agence de voyages caussade 82 tarn et garonne
agence de voyages caussade 82 tarn et garonneagence de voyages caussade 82 tarn et garonne
agence de voyages caussade 82 tarn et garonne
Liens partenaires - Mentions légales - Page pro Facebook - Site internet réalisé par Proxi Web

Espagnol / Spanish / Español / 日本語

 

Desde más de 10 años, ponemos nuestra experiencia al servicio de la agencia para la parte RECEPTIVO del servicio grupos. Como antigua guía de Midi Pyrénées bilingue inglés/francés, Christine está en su escucha para realizar y organizar su viaje a medida en nuestra hermosa área pero también en toda la Francia. Dados su llegada a Toulouse-Blagnac, y hasta su salida, usted se encarga por profesionales ( en francés, inglés, español, italiano, japonés, portugués, árabe o ruso ). Los alojamientos son adaptados a sus ganas así como el total de personas y los itinerarios son realizados a medida. Trabajamos con una red de socios turísticos, de restauradores y de prestatarios de confianza con el fin de que su instancia sea lo más posible agradable.

Japonais/ Japanese/ Japonès/ 日本語

 

当社のトラベル・エージェントは、10 年以上もの間代理店と旅行者希望者の安全のために、彼らの経験を生かして参りました。

グループ旅行を受け持つメインガイドのクリスティン(Christine)はフランス語と英語が堪能です。

当社は、私たちの地域「ミディーピレネー・エリア」やフランス全土において、みなさまがお考えになる旅行計画を実現するために最善を尽くします。

私たちにとって、ミディーピレネー・エリアの観光地や食事、自然やそこに暮らす人々を紹介することは喜びです。

みなさまの可能な限りのご旅行を実現するために、フランス語、英語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、ドイツ語、ロシア語、日本語を話すガイドが、トゥールーズ・ブラニャック空港にご到着からお帰りになるまで、お世話させていただきます。

また、ホテルにつきましても、お客様の人数に最適なホテルをご案内させていただきます。

なお、当社の提携ガイドやレストラン、旅行サイトは当社創設以来より提携しており、担当地域におきまして熟練したプロフェッショナルです。

私たちは、ベスト・プライスでベスト・クオリティを提供することができます。

Anglais/ English/ Inglès/ 英語

 

For more than 10 years, our agents have been using their experience for the sake of the agency and to satisfy the incoming travellers. Christine, former guide who is fluent in French and English, is in charge of the group trips. We try our best to help you conceive and organize your trips in our area, Midi-Pyrénées, as well as in the whole country. It is with great pleasure that we help you discover and visit Midi-Pyrénées : its places, its food, its nature and its people. For you to have the best trip as possible, our guides (who speak French, English, Spanish, Italian, Portuguese, German, Russian and Japanese) take care of you from the day of your arrival at the airport in Toulouse Blagnac and until the day you leave. The hotels are also chosen according to what suits you the best and the number of people. Our partners (guides, restaurants, touristic sites personal....) have been working with us for several years, some since the beginning of the agency, and they are all reliable, professional and skilled in their own area. We can thus propose you the best quality services at the best price.

Français/ French/ Francès/ フランス語

 

Depuis plus de 10 ans, nous mettons notre expérience au service de l'agence pour la partie RECEPTIF du service groupes. En tant qu'ancienne guide de Midi Pyrénées bilingue anglais/ français, Christine, est à votre écoute pour réaliser et organiser votre voyage sur mesure dans notre belle région mais aussi dans toute la France. Dès votre arrivée à Toulouse-Blagnac et jusqu'à votre départ, vous êtes pris en charge et encadrés par des professionnels (en français, anglais, espagnol, italien, japonais, portuguais, arabe ou russe). Les hébergements sont adaptés à vos envies ainsi qu'au nombre de personnes et les itinéraires sont réalisés sur mesure. Nous travaillons avec un réseau de partenaires touristiques, de restaurateurs et de prestataires de confiance afin que votre séjour soit le plus agréable possible.

This section is available in French, English, Japanese and Spanish.
Réceptif